鳥(niǎo)語(yǔ)花香的意思
“鳥(niǎo)語(yǔ)花香”是一個(gè)漢語(yǔ)成語(yǔ),拼音為“niǎo yǔ huā xiāng”。它的字面意思是“鳥(niǎo)兒在歌唱,花兒在散發(fā)芳香”,用來(lái)形容春天的美好景象。
成語(yǔ)的解釋
- 含義:鳥(niǎo)叫得好聽(tīng),花開(kāi)得噴香,形容大自然的美好風(fēng)光,尤其是春天的景色。
- 出處:該成語(yǔ)出自宋代呂本中的詩(shī)《庵居》,原句為:“鳥(niǎo)語(yǔ)花香變夕陰,稍閑復(fù)恐病相尋。”這句詩(shī)描繪了春天的寧?kù)o與美麗。
- 用法:通常用作定語(yǔ)或賓語(yǔ),形容環(huán)境優(yōu)美的場(chǎng)景。例如:“春天到了,公園里到處都是鳥(niǎo)語(yǔ)花香”。
相關(guān)信息
- 近義詞:山清水秀,形容自然環(huán)境的優(yōu)美。
- 反義詞:窮鄉(xiāng)僻壤,指環(huán)境惡劣或偏僻的地方。
“鳥(niǎo)語(yǔ)花香”不僅是對(duì)春天美好景象的贊美,也常用于文學(xué)作品中,表達(dá)對(duì)自然的熱愛(ài)與向往。
網(wǎng)上罵人用的鳥(niǎo)語(yǔ)花香
在網(wǎng)絡(luò)環(huán)境中,"鳥(niǎo)語(yǔ)花香"這一表達(dá)常常被用作一種諷刺或調(diào)侃的方式,尤其是在討論網(wǎng)絡(luò)暴力或惡意評(píng)論時(shí)。它通常用來(lái)形容表面上看似和諧美好的環(huán)境,實(shí)際上卻隱藏著不和諧的聲音或行為。
例如,有些人可能會(huì)在社交媒體上使用"鳥(niǎo)語(yǔ)花香"來(lái)形容那些表面上友好、實(shí)際上卻充滿攻擊性或惡意的評(píng)論。這種用法反映了網(wǎng)絡(luò)文化中對(duì)虛偽和偽善的批評(píng),尤其是在面對(duì)網(wǎng)絡(luò)噴子時(shí)。
某些網(wǎng)絡(luò)工具和插件,如臟嘻嘻翻譯器,旨在將網(wǎng)絡(luò)上的臟話和攻擊性語(yǔ)言轉(zhuǎn)換為更溫和的表達(dá),這也與"鳥(niǎo)語(yǔ)花香"的概念相呼應(yīng),試圖營(yíng)造一個(gè)更友好的網(wǎng)絡(luò)環(huán)境。
"鳥(niǎo)語(yǔ)花香"在網(wǎng)絡(luò)罵戰(zhàn)中不僅僅是一個(gè)形容詞,它還承載了對(duì)網(wǎng)絡(luò)文化現(xiàn)象的深刻反思和批評(píng)。
鳥(niǎo)語(yǔ)花香的意思是什么 標(biāo)準(zhǔn)答案
“鳥(niǎo)語(yǔ)花香”是一個(gè)漢語(yǔ)成語(yǔ),拼音為“niǎo yǔ huā xiāng”。其意思是指鳥(niǎo)兒的鳴叫聲悅耳動(dòng)聽(tīng),花朵散發(fā)出芬芳的香氣。這個(gè)成語(yǔ)常用來(lái)形容春天的美好景象,表達(dá)自然界的和諧美麗,令人陶醉的景致。
該成語(yǔ)的出處可以追溯到宋代呂本中的詩(shī)作《庵居》,其中有句“鳥(niǎo)語(yǔ)花香變夕陰,稍閑復(fù)恐病相尋”,描繪了春天的美麗景色和對(duì)生活的感慨。在文學(xué)作品中,常常用“鳥(niǎo)語(yǔ)花香”來(lái)形容優(yōu)美的環(huán)境和寧?kù)o的氛圍,例如清代李漁在《比目魚(yú)》中提到:“一路行來(lái),山青水綠,鳥(niǎo)語(yǔ)花香,真?zhèn)€好風(fēng)景也”。
總之,“鳥(niǎo)語(yǔ)花香”不僅僅是對(duì)自然景象的描述,更蘊(yùn)含了對(duì)生活美好的向往和對(duì)自然和諧的贊美。